“看上去像是个哥萨克人。”封不觉应了一句,他当然知道这点。
“没错我的朋友。”扎罗夫回道,他微笑着,从锋利的牙齿和鲜红的嘴唇中挤出一句:“我也是。”
他又做了个手势,伊凡便快步行来站在了将军的面前,扎罗夫跟他说了几句话但只是嘴唇翕动,并未发出声卒。
伊凡得到指令后,便离开了大厅,不知去向。
扎罗夫随即对众人说道:“诸位,请随我来。
”他说着就从阶梯上走下来,引着众人向一条走廊中行去。
几分钟后,他们便来到了一间中古风格的大书房中,地上铺陈着灰色的地毯,家具和书柜都有一种厚重感,除了大量的书籍外,这里还有许多动物的标本,鹿头、斑马皮等等,甚至还有一头呈站立姿态的灰熊。
“我读过所有关于狩猎的书籍,英文的、法文的、俄文的。我的生活没有别的乐趣,唯有狩猎。”扎罗夫从他的藏品前缓缓走过,仿佛在炫耀自己所言非虚,说道:“看到那个南非黑水牛的头了吗?”
封不觉回道:“令人印象深刻。”
“那玩意儿逮住了我,把我往一棵树上扔去,我的骨头都折断了,但我最终还是收拾了那个畜生。”扎罗夫对那次狩猎的情景似乎历历在目。
内容未完,下一页继续阅读