静!

        竟没人说话了!

        张烨发现大家都没了声音,并不意外。

        李红莲都不知道说什么好了,“你……这诗……”

        赵国洲听不懂啊,“老李,你翻译翻译,这诗怎么样?”

        李红莲咳嗽了一嗓子,“那什么,我……我也没太听懂,咳咳,只听清楚一小部分。”

        啊?您一学俄语的都没听懂?几个面试官大跌眼镜!

        “散文诗就是这样,俄语中也比较晦涩,加上小张说的比较快……”李红莲给自己找补了一句。

        张烨当下道:“那我再用中文念一遍吧。”

        见李总监吃了瘪,有一年轻面试官不信邪,想替领导出一口气,中文词汇的丰富度与多样化可是和俄文截然不同,中文才是考验功力的。

        俄文听不懂?

        内容未完,下一页继续阅读