好吧,好吧,冷静点。该死的,你一点幽默感都没有,是吗?
阿多姆将一枚银币抛向空中。男孩在半空中抓住了它,然后皱着眉看着他的手掌。“这还不够一半。”
“或许我是一个小丑,”阿多姆用低沉的声音说,和男孩早些时候的戏剧性严肃相匹配,用夸张的准确度,“一个好的——但是我不是一个骗子。”
男孩长叹一声。
当我遇到思科时,你会得到其余的。
他们一步步深入泥潭,阿多姆用谨慎的眼睛观察着一切。这是他第一次来到这里——不管是在这个世界还是另一个世界——现实比故事更令人震撼。影子似乎更深邃,衣服更加破旧,希望变得更加渺茫。一位妇女搅拌着一锅看起来更多水而非食材的东西。孩子们用破碎的饰品玩耍,那些饰品仍然闪烁着余下的魔力,而他们的父母则从门口用空洞的眼睛注视着这一切。
与上层区的对比仿佛是一种实质性的东西,沉重地悬浮在空气中。几个目光锐利的男人从一条巷子入口处打量着他——昂贵的衣服,干净的手,容易成为目标——但阿多姆始终将目光投向地下,紧跟他的嚮导。不過不太接近。他的手指仍然停留在他的钱袋附近。
“那么,”阿多姆说,绕过一滩闻起来一点也不像水的泥潭,“你有名字吗?还是我该叫你扒手?”
“别这么叫我,”男孩嘟囔着,引起了阿多姆的困惑。
我以为他对此感到自豪的。唉。不完全是绝望的,我猜。
内容未完,下一页继续阅读